Одна фраза астронавта миссии Artemis II объединила Канаду

Мало кто смог так точно предсказать стремление человечества к звездам, как французский классик XIX века Жюль Верн. Его романы «С Земли на Луну» («De la Terre à la Lune») и «Вокруг Луны» («Autour de la Lune») стали пророческими для современной космонавтики. Однако речь самого Верна никогда не звучала в глубоком космосе — вплоть до недавнего момента, когда канадский астронавт Джереми Хансен произнес четыре знаковых слова во время миссии NASA Artemis II.

На третий день полета, когда космический корабль Orion, прозванный Integrity, на огромной скорости приближался к спутнику Земли, Хансен внезапно обратился к веб-камере. «Bonjour tout le monde», — произнес он с расстояния почти 200 тыс. км от Земли. Это простое приветствие, которое буквально означает «Привет, весь мир», мгновенно приобрело историческое и политическое значение. Впервые в истории французский язык прозвучал на пути к Луне, став символом инклюзивности и уважения.

Лингвистический резонанс

Решение Гансена использовать французский язык не было случайным жестом. Оно прозвучало на фоне громкого скандала в Канаде, связанного с национальной авиакомпанией Air Canada. Генеральный директор компании Майкл Руссо был вынужден уйти в отставку после волны возмущения: он почти не использовал французский язык в публичных выступлениях, что было воспринято как пренебрежение к франкоязычному населению Квебека.

В отличие от этого, усилия Джереми Хансена вызвали искреннее восхищение. Хотя он не является носителем языка и говорит с заметным англоязычным акцентом, его стремление представлять Канаду во всей ее многогранности стало образцовым. Как отмечают эксперты, от астронавтов не ждут лингвистического совершенства — от них ждут уважения к культуре собственного народа.

Понравился контент? Подписывайся на наше сообщество и получай больше про космос Печатные журналы, события и общение в кругу космических энтузиастов Подписаться на сообщество

Символизм коренных народов

Гансен пошел дальше в своем стремлении представлять всю Канаду. Во время подготовки к миссии он наладил тесные связи со старейшинами коренных народов (анишинабе, кри и хауденосауни). Его цель заключалась в изучении культурного значения 13-месячного календаря, который координирует жизнь человека с циклами природы.

Старт миссии Artemis II символически совпал с периодом Ziisbaakdoke Giizis («Месяц сахарной отметки» на языке анишинабе) — временем обновления и весеннего сока. На рукаве скафандра Хансена была особая нашивка, разработанная художником Генри Гимондом. На ней изображено, как богиня Артемида пускает стрелу, отправляя экипаж вокруг Луны, олицетворяющей бесконечный цикл жизни.

«Садитесь рядом со своими старейшинами и задавайте вопросы», — призвал Гансен прямо с борта Orion, подчеркнув, что каждый такой опыт обогащает наше понимание мира.

Новая линза восприятия Вселенной

Астронавти Artemis II
Астронавт NASA Рид Вайзман, командир корабля миссии Artemis II (слева), и астронавт Канадского космического агентства (CSA) Джереми Хансен, специалист, сидят на борту военно-морского вертолета MH-60 Seahawk после того, как они и их коллеги по экипажу, астронавт NASA Кристина Кох, специалист миссии Artemis II, и астронавт NASA Виктор Гловер, пилот, были эвакуированы с космического корабля Orion после приводнения 10 апреля в Тихом океане у побережья Калифорнии. Фото: NASA

В эпоху стремительного развития искусственного интеллекта и мгновенных автопереводчиков некоторые считают изучение языков необязательным. Однако поступок канадского астронавта доказывает обратное. Язык — это не просто инструмент передачи информации, это уникальная линза, через которую мы смотрим на мир.

По возвращении на Землю экипаж выглядел глубоко взволнованным. Хансен подытожил свой опыт словами о том, что перед лицом космической бездны люди кажутся маленькими и бессильными, но, объединяя свои культуры, языки и знания, они становятся непобедимой силой.

Ранее мы объясняли, в чем заключался смысл миссии Artemis II.

По материалам The Guardian